Cư dân gốc Cát Lâm bị bắt ở tỉnh Hải Nam chỉ vì tu luyện Pháp Luân Công
Bài viết của phóng viên Minh Huệ tại tỉnh Cát Lâm, Trung Quốc
[MINH HUỆ 14-04-2026] Một cư dân gốc thành phố Cát Lâm, tỉnh Cát Lâm, hiện đang cư trú tại huyện Lăng thủy, tỉnh Hải Nam, bị bắt cóc vào ngày 19 tháng 1 năm 2026 chỉ vì đức tin vào Pháp Luân Công.
Ông Lưu Ngọc Hòa, 55 tuổi, bị từ chối tiếp nhận vào trại tạm giam địa phương vì lý do sức khỏe. Ông được bảo lãnh tại ngoại sau khi nộp 1.000 Nhân dân tệ tiền bảo lãnh. Một cảnh sát mang họ Tống gọi cho ông vào cuối tháng 3 năm 2026 và lệnh cho ông phải trình diện tại Cục công an huyện Lăng Thủy vào ngày 6 tháng 4. Cảnh sát Tống nói thêm rằng họ đã nộp hồ sơ của ông cho Viện kiểm sát địa phương.
Kể từ khi Đảng Cộng sản Trung Quốc bắt đầu bức hại Pháp Luân Công vào năm 1999, ông Lưu từng nhiều lần bị nhắm đến vì kiên định đức tin của mình. Khi còn sống ở tỉnh Cát Lâm, ông từng bị kết án lao động cưỡng bức vào năm 2005 và bị kết án tám năm tù vào năm 2007. Ông đã phải chịu đựng những màn tra tấn dã man trong thời gian bị giam giữ và suýt mất mạng.
Người mẹ qua đời
Một nhóm cảnh sát đã đột nhập vào nhà ông Lưu vào tháng 11 năm 2003 và đưa ông đến đồn công an Tôn Gia Đồn. Cảnh sát Đổng Kiến Quân đánh vào mắt trái của ông, khiến ông ngất xỉu ngay lập tức. Sau khi tỉnh lại, họ đưa ông đến Cục công an thành phố Hoa Điện. Mắt trái của ông bị sưng tấy nghiêm trọng và tụ máu. Ông cũng lên cơn đau tim. Sợ ông có thể chết tại đồn cảnh sát, các cảnh sát liền đưa ông đến bệnh viện.
Trong khi ông Lưu đang được điều trị, cảnh sát đến nhà ông và yêu cầu mẹ ông đưa cho họ 3.000 Nhân dân tệ để chi trả chi phí y tế. Nghe tin ông Lưu bị đau tim là một cú sốc đối với bà cụ. Bà bị lên cơn đau tim và qua đời ngay sau đó.
Sau ba ngày điều trị nội trú, ông Lưu bị đưa đến trại lao động cưỡng bức Ẩm Mã Hà. Do bệnh tim của ông, lính canh từ chối tiếp nhận. Ông được trả tự do và suy sụp khi biết tin mẹ mình qua đời.
Bị tra tấn trong trại lao động
Ông Lưu bị bắt lại vào tháng 6 năm 2005. Cảnh sát thẩm vấn và đe dọa tra tấn ông. Họ nói với ông: “Nếu chúng tôi tra tấn ông đến chết, chúng tôi sẽ ném xác ông ra ngoài cửa sổ và viết một báo cáo nói rằng ông nhảy lầu tự tử”.
Cảnh sát trói ông Lưu vào một chiếc ghế kim loại và còng tay ông ra sau lưng (xem hình ảnh bên dưới). Họ cũng nhét một miếng giẻ vào miệng ông và sau đó đổ nước ớt nóng vào miệng ông. Ông suýt chết ngạt.
Sau vài giờ tra tấn, họ đưa ông đến một trại tạm giam. Vài ngày sau, ông bị chuyển đến trại lao động cưỡng bức Ẩm Mã Hà để thụ án không rõ thời hạn. Các lính canh buộc ông phải ngồi trên một chiếc ghế đẩu nhỏ trong nhiều giờ liền mà không được cử động. Họ cũng đánh đập ông, treo ông lên bằng cổ tay và buộc ông làm việc trong nhiều giờ. Ông bị lên cơn đau tim và được đưa đến bệnh viện để cấp cứu. Bất chấp khuyến cáo của bác sĩ rằng ông cần được chăm sóc nội trú, các lính canh nhất quyết đưa ông trở lại trại lao động. Họ trói ông vào giường và tiếp tục đánh đập ông. Ông không thể đi lại trong suốt thời gian thụ án còn lại.

Minh họa tra tấn: còng tay ra sau lưng
Bị kết án tám năm tù
Ông Lưu bị bắt lại vào ngày 12 tháng 2 năm 2007. Ông bị còng vào ghế kim loại tại đồn cảnh sát qua đêm và sau đó bị đưa đến trại tạm giam thành phố Cát Lâm vào ngày hôm sau.
Tòa án quận Thuyền Doanh kết án ông Lưu tám năm tù vào ngày 10 tháng 7 năm 2007. Ông bị đưa đến nhà tù tỉnh Cát Lâm vào ngày 13 tháng 11 năm đó. Những lính canh kéo căng tay chân của ông và trói ông ở tư thế đại bàng dang cánh. Tay của ông bị thương và vẫn còn cảm giác tê liệt cho đến tận ngày nay.

Minh họa tra tấn: bị trói ở tư thế đại bàng dang cánh
Các lính canh cũng từ chối cho ông Lưu sử dụng nhà vệ sinh và buộc ông phải đi tiêu ngay trong quần, trong khi vẫn bị trói trên giường. Khi ông phàn nàn với lính canh, họ tra tấn ông thậm chí còn nghiêm trọng hơn.
Ông Lưu bị biệt giam vào tháng 4 năm 2009. Ông tuyệt thực để phản đối bức hại và bị bức thực. Cuối cùng, ông được trả tự do vào năm 2015 và sau đó chuyển đến tỉnh Hải Nam để làm những công việc lặt vặt.
Các báo cáo liên quan bằng tiếng Anh:
Family Members Speak Out in Support of Mr. Liu Yuhe, Who Is Being Tortured in Jilin Prison
Mr. Zhang Wenfeng and Mr. Liu Yuhe Tortured in Jilin Prison
Mr. Liu Yuhe’s Family Reveals How He Was Tortured in Prison
Lawyer Hired to Investigate the Torture of Mr. Liu Yuhe at Jilin Prison
Bản quyền © 1999-2026 Minghui.org. Mọi quyền được bảo lưu.
Bản tiếng Hán: https://www.minghui.org/mh/articles/2026/4/14/508778.html
Bản tiếng Anh: https://en.minghui.org/html/articles/2026/4/28/233810.html



