Auckland, New Zealand: Mít-tinh và diễu hành phơi bày cuộc bức hại của ĐCSTQ đối với Pháp Luân Công
Bài viết của phóng viên Minh Huệ tại New Zealand
[MINH HUỆ 29-06-2026] Nhân Ngày Quốc tế Hỗ trợ Nạn nhân Tra tấn của Liên Hợp Quốc 27 tháng 6 năm 2026, các học viên ở Auckland đã tập trung trên quảng trường Commercial Bay để tổ chức một sự kiện lớn nhằm giới thiệu Pháp Luân Đại Pháp và phơi bày cuộc bức hại của Đảng Cộng sản Trung Quốc (ĐCSTQ) đối với pháp môn suốt 27 năm qua.
Từ hoạt động luyện công chung và mít-tinh vào buổi sáng đến cuộc diễu hành vào buổi chiều, sự kiện đã thu hút nhiều khán giả đến chụp ảnh và quay video. Các diễn giả tại cuộc mít-tinh bao gồm các luật sư nhân quyền, chuyên gia y tế, nhà hoạt động nhân quyền và nhiều người khác. Họ kêu gọi chấm dứt cuộc đàn áp Pháp Luân Công của ĐCSTQ đang diễn ra, bắt đầu từ năm 1999.
Các học viên luyện công trên quảng trường Commercial Bay ở Auckland vào ngày 27 tháng 6.
Cuộc mít-tinh diễn ra sau màn luyện công chung.
Cuộc diễu hành diễn ra vào buổi chiều tại trung tâm thành phố Auckland.
Mọi người đặt câu hỏi và ký tên vào bản kiến nghị kêu gọi chấm dứt các hành vi vi phạm nhân quyền của ĐCSTQ.
Các chuyên gia pháp lý và y tế: Tra tấn và thu hoạch nội tạng là hành vi chà đạp nhân phẩm
Luật sư nhân quyền Kerry Gore phát biểu tại sự kiện.
Luật sư nhân quyền nổi tiếng Kerry Gore đã có bài phát biểu tại sự kiện. Ông nói: “Tra tấn nhằm mục đích hủy hoại phẩm giá của một người, bẻ gãy tinh thần của họ và phủ nhận nhân tính cơ bản của họ.”
Là một luật sư về người tị nạn, ông Gore biết rõ rằng ĐCSTQ sử dụng bức hại như một công cụ để chống lại các nhóm chính trị và tôn giáo, bao gồm những người ủng hộ dân chủ, luật sư nhân quyền Trung Quốc, những người bảo vệ nhân quyền, tín đồ Cơ Đốc giáo tại các hội thánh tư gia, học viên Pháp Luân Công, người Duy Ngô Nhĩ theo đạo Hồi, Phật tử Tây Tạng và nhiều nhóm khác.
Dẫn lời của Tổng thư ký Liên Hợp Quốc António Guterres, ông Gore cho biết: “Những kẻ tra tấn không bao giờ được phép thoát khỏi tội ác của chúng, và các hệ thống dung túng cho sự tra tấn cần phải bị dỡ bỏ hoặc chuyển đổi.” Ông tin rằng hoàn toàn không thể có một cuộc cải cách thực sự nào từ chính nội bộ ĐCSTQ.
Do đó, sự thay đổi lâu dài rất có thể sẽ đến thông qua cải cách dân chủ ở Trung Quốc. “Xin hãy lên tiếng thay cho những người không thể tự bảo vệ mình,” cuối cùng ông nói. “Bằng cách đó, bạn có thể đóng góp một phần ý nghĩa vào việc bảo vệ nhân phẩm, quyền tự chủ và bảo vệ các quyền cơ bản của con người.”
Bác sĩ tim mạch Arthur Coverdale phát biểu tại sự kiện.
Trong bài phát biểu của mình, bác sĩ tim mạch Arthur Coverdale đã lên án mạnh mẽ cuộc bức hại từ góc độ đạo đức y học. Ông nhấn mạnh rằng việc hiến tạng hợp pháp phải dựa trên sự đồng thuận tự nguyện, không đòi hỏi bồi thường và có chẩn đoán xác nhận chết não. Ông giải thích: “Khi không có sự đồng thuận, nó chính là cưỡng bức thu hoạch nội tạng, đây là hành vi được lên kế hoạch từ trước và thường dẫn đến cái chết của người hiến tạng.”
Ông Coverdale tuyên bố rằng những hành vi như vậy không chỉ có tính toán từ trước mà còn thường xuyên làm người hiến tử vong. Do đó, điều này vi phạm nghiêm trọng đạo đức y học và các tiêu chuẩn nhân quyền quốc tế.
Các cuộc điều tra sâu rộng đã tiết lộ việc ĐCSTQ sử dụng có hệ thống các tù nhân lương tâm làm người hiến tạng. “Tuy nhiên, buôn bán người nhằm mục đích mổ lấy nội tạng và bán cho các bệnh nhân quốc tế là một tội ác bị lên án trên toàn cầu,” ông Coverdale nói tiếp.
Ông cho biết thêm: “Sau báo cáo phán quyết của Tòa án Luận tội Trung Quốc (China Tribunal) vào năm 2020 do Ngài Geoffrey Nice chủ trì, cũng như công trình của các nhà nghiên cứu khác, một số tạp chí y khoa hàng đầu của phương Tây đã từ chối việc xuất bản các bài báo về cấy ghép mô và nội tạng từ Cộng hòa Nhân dân Trung Hoa, do nội dung thiếu đạo đức và không đáng tin cậy.”
Ông Coverdale tiếp tục kêu gọi cộng đồng quốc tế duy trì sự giám sát và đảm bảo rằng những hành vi vi phạm nhân quyền này không bị che giấu trong bóng tối.
Lời khai của nhân chứng: Bị bắt sáu lần và bị tra tấn
Bà Trình, đến từ Trung Quốc, đã chia sẻ về trải nghiệm bi thảm của mình. Bà bắt đầu tu luyện Pháp Luân Đại Pháp vào năm 1994. Sau khi ĐCSTQ phát động cuộc bức hại vào năm 1999, bà đã bị bắt sáu lần vì kiên định với đức tin của mình và bị giam giữ trong hai năm rưỡi.
Sau khi đến Bắc Kinh để thỉnh nguyện cho Pháp Luân Đại Pháp, bà Trình đã bị tra tấn bằng nhiều hình thức như bị bóp cổ, sốc điện, đánh đập và bị còng tay diễu phố ngoài trời trong cái lạnh thấu xương. Bà còn bị treo lên cột bóng rổ cho đến khi hai tay mất hết cảm giác.
Trong thời gian bị giam giữ trong Trại tạm giam huyện Nghĩa ở Cẩm Châu, tỉnh Liêu Ninh, bà Trình đã bị suy tạng và rơi vào tình trạng nguy kịch do tuyệt thực và bị bức thực tàn bạo nhiều lần. Cẩm Châu là một trong những địa điểm trọng yếu trong các cuộc điều tra quốc tế, nơi diễn ra hoạt động thu hoạch nội tạng từ các học viên Pháp Luân Công. Chỉ vì đức tin của mình, bà đã bị chính quyền tra tấn cho đến khi cân nặng chỉ còn chưa đầy 40 kg trước khi được trả tự do.
“ĐCSTQ từ lâu đã sử dụng bạo lực để đàn áp quyền tự do tín ngưỡng,” bà Trình nói. “Chúng tôi tin rằng sự thật cuối cùng sẽ chiến thắng những lời dối trá, và những kẻ thủ ác cuối cùng sẽ bị lịch sử phán xét.”
Đặt câu hỏi về hệ thống dẫn đến khuyết tật suốt đời
Nhà hoạt động dân chủ New Zealand Lý Đĩnh
Nhà hoạt động người Trung Quốc Lý Đĩnh đã lên án sự bạo ngược của ĐCSTQ. Ông nhớ lại một sự việc xảy ra khi ông mới tám tuổi. Giáo viên của ông đã đánh đập ông dã man sau khi ông hỏi tại sao mình phải gia nhập Đội Thiếu niên Tiền phong. Hậu quả là tai trái của ông bị điếc vĩnh viễn.
“Chỉ vì đặt một câu hỏi, tôi đã phải mang một khuyết tật suốt đời. Điều này khiến tôi nhận thức rõ cái giá phải trả khi bày tỏ những ý kiến khác biệt trong một xã hội không cho phép có sự hoài nghi,” ông Lý bày tỏ. Ông nhấn mạnh rằng việc ông lên tiếng hôm nay không phải vì hận thù, mà vì ông hy vọng một ngày nào đó Trung Quốc sẽ có tự do ngôn luận, tự do tôn giáo, dân chủ và pháp quyền, để các thế hệ tương lai có thể lớn lên trong một môi trường không sợ hãi.
Ông Lý kêu gọi cộng đồng quốc tế hãy quan tâm đến những người vẫn đang bị tra tấn và bức hại. Ông hy vọng sẽ có thêm nhiều người bước ra để bảo vệ nhân quyền và tự do, vì điều này sẽ giúp chấm dứt nạn tra tấn và tôn trọng các quyền cơ bản của con người.
“Tất cả chúng ta nên đứng vững về phía chính nghĩa và không bao giờ cúi đầu trước cái ác”
Bà Leah Stoelwinder
Bà Leah Stoelwinder, một nhân viên y tế đã nghỉ hưu vừa trở về từ Trung Quốc, đã dừng lại để xem các học viên luyện công. Khi nghe về cách ĐCSTQ bức hại các học viên, bao gồm cả nạn cưỡng bức thu hoạch nội tạng, bà đã rất sốc. Nước mắt rưng rưng, bà nói: “Tôi nổi da gà khắp người. Tôi thực sự không thể tin rằng một chuyện như thế này lại vẫn xảy ra.”
Bà Stoelwinder cho biết thật đau lòng khi các học viên Pháp Luân Công bị tra tấn dã man chỉ vì kiên định với đức tin của họ và tuân theo Chân-Thiện-Nhẫn. Bà đã ký bản kiến nghị nhằm giúp chấm dứt cuộc bức hại, và nói rằng bà sẽ kể cho người thân và bạn bè của mình nghe. “Khi có nhiều người đứng lên và lên tiếng hơn, sẽ có sự thay đổi,” bà nói. “Tất cả chúng ta nên đứng vững về phía chính nghĩa và không bao giờ cúi đầu trước cái ác.”
Cô Cha theo dõi sự kiện trên quảng trường Commercial Bay.
Cô Cha, một người làm việc trong lĩnh vực phân tích dữ liệu, đã cảm ơn những nỗ lực của các học viên và ca ngợi Pháp Luân Đại Pháp.
Cô tin rằng thiện lương là phẩm chất cần thiết nhất trong xã hội hiện đại. “Trong thế giới đầy rẫy sự tiêu cực và tăm tối ngày nay, việc duy trì và thực hành những giá trị này là đặc biệt quan trọng,” cô Cha bày tỏ. Cô hy vọng rằng sẽ có thêm nhiều người biết đến cuộc bức hại và cùng nhau chung tay chấm dứt thảm họa nhân quyền này.
Bản quyền © 1999-2026 Minghui.org. Mọi quyền được bảo lưu.
Bản tiếng Hán: https://www.minghui.org/mh/articles/2026/6/29/511810.html
Bản tiếng Anh: https://en.minghui.org/html/articles/2026/6/30/234912.html






















